Rss Feed Tweeter button Facebook button Youtube button
|

Leer en miskito es divertido

niñosAlto Wangki.- Táira es el título de una de las colecciones de libros bilingües, publicada por la Fundación Libros para Niños (LPN) y adquirida por el Gobierno Territorial Indígena (GTI) de la zona de Régimen Especial del Alto Wangki Bocay, ubicada en el Norte de Nicaragua. Se trata de suplir la falta de textos escolares en las escuelas de este territorio distante y aislado.

Esta iniciativa contribuirá a mejorar la calidad de la educación a través de la lectura recreativa de textos adecuados al contexto sociocultural de las niñas, niños y adolescentes.

Además de aportar a la recreación y estimular la creatividad de la niñez, se procura el rescate y revitalización de su cultura en las 14 comunidades miskitas y mayangnas, atendidas por el Programa Conjunto para la Reducción de la Inseguridad Humana en el Alto Wangki Bocay (2012-2015): Una intervención integral, multisectorial e intercultural en Seguridad Humana (PSH-AWB). En el Programa participan cinco agencias del Sistema de Naciones Unidas, correspondiendo la coordinación técnica del componte Educativo, al Fondo de las Naciones para la Infancia (UNICEF).

“Leer es dar vida a las letras para descubrir cada día nuevas historias, sorpresas, sueños..”, dijo Roberto Páramo, Oficial de Educación de UNICEF, al referirse a este programa.

La Fundación Libros Para Niños (LPN) cuenta con 21 años de dedicación a la promoción del amor por la lectura y principalmente en sus últimos años en la Costa Caribe.

El año pasado, en asocio entre UNICEF, GTI y el Ministerio de Educación, se brindó asistencia técnica para la facilitación de sesiones de lectura a 126 docentes de educación preescolar y educación primaria, a través de la estrategia “Promoción de la lectura por placer en las escuelas”, así como sesiones de lectura libre y recreativa con la participación de 65 niñas, niños y adolescentes en las comunidades mayangna de Amak y la comunidad miskita de San Andrés de Bocay.

Entre los libros que disfrutaron las niñas, niños y adolescentes involucrados en las sesiones de lectura en su lengua materna, están: ¿Por qué hablan así los dantos?; ¿Por qué son enemigas la tortuga y la culebra? y Apalka. Las sesiones de lectura de las obras fueron participativas en el proceso de comprensión de las principales ideas, y plasmadas de manera divertida e interactiva por los facilitadores de Libros Para Niños.

Esta alianza es parte de las estrategias implementadas por UNICEF en el desarrollo de su actual Programa de Cooperación 2013-2017 a través del componente Educación de Calidad e Inclusiva, que pretende que al 2017, niños, niñas y adolescentes en condiciones de mayor desventaja, principalmente indígenas y afro descendientes, ingresen y completen oportunamente la escuela primaria.

Así como al logro del objetivo del PSH-AWB a julio 2015, que es crear capacidades y contribuir a mejorar la calidad de vida de las comunidades indígenas a través de la creación y el fortalecimiento de oportunidades educativas para las niñas, niños y adolescentes del Alto Wangki Bocay.

Archives

Recently Commented